Disney тихо монтира расистки сцени от стари филми

Съдържание:

Disney тихо монтира расистки сцени от стари филми
Disney тихо монтира расистки сцени от стари филми
Anonim

От няколко месеца Disney+ участва активно в стрийминг войните. Той може да се похвали с впечатляващ репертоар от филми и предавания, включително игрални филми от Междузвездни войни, филми на Marvel, нови телевизионни предавания и разбира се класически детски филми, които популяризираха Уолт Дисни от около 90 години насам.

Ще се съсредоточим върху последното, тъй като колкото по-стар става материалът, толкова по-неудобни започват да стават Дисни с вече древните си изображения на расови малцинства, чужди култури и неравенство между половете.

СВЪРЗАНИ: Ник Кенън твърди, че Еминем е расист в последния си Diss Track

Бил ли е Уолт Дисни расист и мизогинист?

Образ
Образ

Абсолютно, според неговата внучка племенница и режисьор Абигейл Дисни.

„Антисемит? Проверете. женомразец? РАЗБИРА СЕ!! Расист? Хайде, той направи филм („Книга за джунглата“) за това как трябва да останеш „при себе си“в разгара на битката за сегрегацията!“Абигейл Дисни написа във Facebook. „Сякаш номерът на „Кралят на джунглата“не беше достатъчно доказателство!! От колко повече информация се нуждаете?“

„Твърденията, че Уолт Дисни е бил расист, може да накарат ръководителите на компанията, която той основа, да се почувстват особено отговорни за обръщането на внимание на неприятните аспекти на нейните филми“, каза Гейл Уолд, председател на американските изследвания в университета „Джордж Вашингтон“. Тя каза, че фразата, избрана от Disney, е неясна и че компанията трябва да бъде по-категорична относно предназначеното си послание.

Тя продължи: „Отказът от отговорност на Disney е добър начин да започнем дискусия относно по-големия проблем на расизма, който е вграден в нашата културна история.„Нашето културно наследство в крайна сметка е дълбоко свързано с нашите истории на расизма, нашите истории на колониализма и нашите истории на сексизма, така че в този смисъл помага да се отварят въпроси“, каза тя. Уолд каза, че Дисни е „най-културният емблематичен и добре познат доставчик на този вид разказ и образи“, но в никакъв случай не е сам.

Значи Дисни коригира ли курса си?

Още през ноември Disney+ започна да показва предупреждения, когато предстои излъчване на филм с расистки или обидни материали. Мнозина бяха намерили съобщението за твърде меко: „филмът е показан така, както е бил първоначално направен и може да съдържа остарели културни изображения.“

Това беше първият път, когато Disney критикува собственото си съдържание, но беше твърде снизходителен. „Наистина се чувствам като първа стъпка“, каза Майкъл Баран, старши партньор в базираната в Илинойс консултантска фирма за разнообразие и приобщаване InQUEST Consulting. „Мисля, че те биха могли да бъдат много по-силни не само в това, което казват, в предупреждението, но и в това, което правят.”

Някои расистки сцени, които може да сте пропуснали:

Образ
Образ

През Disney

Междувременно част от съдържанието беше напълно премахнато… като героя "Джим Кроу", който е една от малкото птици във филма Дъмбо, които капсулират стереотипите на афро-американците. Ако гледате филма на Disney+, няма да намерите тази сцена. Също така няма да намерите песента Siamese Cat от предстоящия римейк на Lady & The Tramp, която се очаква и е добре дошла.

Въпреки това, изваждането на съдържание от миналото създава нечувствителна атмосфера към расизма и как той е засегнал много етнически малцинства в Съединените щати. Мнозина смятат, че премахването на стари расистки сцени е много като отричане, че това изобщо се е случвало. Един стар филм, който може да не сте запознат, е мюзикълът на Уолт Дисни, наречен Song of the South, издаден през 1946 г. На пръв поглед това беше иновативен цвят филм с живо действие и анимация. Филмът има успех по онова време, но не след дълго става широко критикуван, а Дисни се дистанцират от него. Въпреки всичко това, много видни афроамериканци като Упи Голдбърг искат филмът да бъде показан в неговата цялост, „За да можем да говорим за това какво беше, откъде идва и защо се появи“, каза тя. Това са само 3 примера. За съжаление има и много други. През 1967 г. „Книга за джунглата“показва маймуни, които свирят и пеят суинг музика, с „Крал Луи“, който пее като Луи Армстронг, а песента е за желанието да стане човек. През 1994 г. хиените в „Цар Лъв“се казва, че представляват расови малцинства, които живеят в грешната страна на града. В „Аристократите“китайска сиамска котка с тънки очи и долни зъби свири на пиано с пръчици и пее „Шанхай, Хонг Конг, яйце Фу Йонг, Fortune Cookie Always Wrong!“В Aladdin, Aladdin и Jasmine, удобно най-красивите герои във филма, също имат най-светлата кожа и американски акценти, докато Jafaar и неговите слуги имат по-тъмен цвят на кожата, преувеличени лицеви и физически черти, както и дебели акценти.

Може ли Дисни все още да промени това?

Сега, ако сте били дете, гледащо тези филми, докато сте расли, вероятно не сте забелязали нито една от тези подробности, но сега, когато си спомняте, вероятно бихте предпочели Дисни да използва по-ясен език, като съобщението на Warner Bros: „Карикатурите, които ще видите, са продукти на своето време, те може да изобразяват някои от етническите и расови предразсъдъци, които са били нещо обичайно в американското общество. Тези изображения са били погрешни тогава и са погрешни днес.“СЛЕДВАЩ: Защо толкова много се очакват Липсват сериали на Disney+?

Препоръчано: