„Блондинка“: Съобщава се, че Netflix дублира Ана де Армас, защото не звучи като Мерилин Монро

Съдържание:

„Блондинка“: Съобщава се, че Netflix дублира Ана де Армас, защото не звучи като Мерилин Монро
„Блондинка“: Съобщава се, че Netflix дублира Ана де Армас, защото не звучи като Мерилин Монро
Anonim

Звездата от

Knives Out и No Time To Die Ана де Армас играе ролята на бомба Мерилин Монро в Blonde на Netflix, филм на Андрю Доминик, базиран на живота на секс символа. Измисленият филм е вдъхновен от едноименния бестселър от авторката Джойс Карол Оутс и разказва за вътрешния живот на Монро.

Въпреки че преди това Netflix беше "ужасен" от безпричинната голота във филма, "сцена с изнасилване и кървав менструален кунилингус", стрийминг услугата официално му даде зелена светлина. По-нови подробности за филма, свързани с превъплъщението на Монро от Ана де Армас обаче излязоха наяве.

Няма Оскар за Ана

Според сляпо съобщение, публикувано от клюкарския акаунт на знаменитости в Instagram DeuxMoi, акцентът на Ана като Мерилин Монро беше толкова неубедителен, че Netflix трябваше да наеме американски гласов актьор, за да я дублира. Услугата за стрийминг се опитва да запази това разкритие в тайна.

Когато филмът беше обявен, около главната жена Ана де Армас се вдигна голяма шумотевица за Оскар и как тя би спечелила трофей за усилията си в Blonde. Истината, очевидно, е много различна от това, което се вижда на пръв поглед.

„Хората продължават да говорят как това ще бъде нейната номинация за Оскар. Мразя да го разказвам на хората. Това не е… Първият проблем. ГОЛЯМИЯТ акцент на Ана“, пише източникът, като допълнително разкрива, че въпреки че актрисата е обсъждала работа трудно за акцента й, тя не беше успяла.

"За съжаление все още не работи. Те [Netflix] трябваше да ADR по-голямата част от филма, защото тя изобщо не звучи като Мерилин. И наскоро доведоха американец да я дублира", добавиха те.

Втори източник заяви: „Това е невероятно графично, много безпричинна голота и случаи на сексуално насилие, които не допринасят за развитието на сюжета, наистина странни неща като говорещ плод в утробата (не се шегувам).“

Когато Доминик сподели първата версия на филма с писателката Джойс Карол Оутс, тя му даде блестяща рецензия, смятайки го за „феминистка интерпретация“.

„Видях грубата версия на брилянтната адаптация на Андрю Доминик. Тя е стряскаща, брилянтна, много смущаваща и напълно „феминистка“интерпретация“, изрази авторът. Netflix, от друга страна, беше изключително разочарован от филма.

Премиерата на Blonde се очаква в конкурса на Берлинския филмов фестивал през февруари 2022 г., след което ще бъде пусната в услугата за стрийминг.

Препоръчано: